Către fața nevăzută a New York-ului (roman)
|
Cartea este preluată spre distribuție de editurile: Vox, RolCris, Alfa & Omega, Lucman, Stand 200. În 2006 apare în lanțul Diverta, iar ulterior și la Intreprinderea de Librării București, Bibliostar, Arcadia, Libris Brașov, MM Star Sinaia, ajungând în peste 95 de unități comerciale din România. Romanul a fost apreciat în Australia, Canada, Germania și SUA, de către cititori ai literaturii românești, ajungând prin intermediul distribuitorilor individuali, sau accesând WWW.dol.ro, ori de la autor prin: geodinu_56@yahoo.com. Se pregătește pentru tipar, continuarea, intitulată: "În sfârșit America". Cartea poate fi cumpărată din unitățile mai sus menționate, la un preț ce variază între: 15- 20 lei. |
|
Capitolul 16. O după-amiază cu adevărat dominicană Stăteam pe bancă, la umbra palmierului și îmi mângâiam burta. Părea mai normală. Mai rotundă. Priveam la drumul pe unde venisem, gonit de gluma francezului, și contemplam situația. Era pentru mine cu adevărat prima zi departe de casă. Tot timpul drumului, cu toată îndepărtarea continuă, faptul că o puteam ușor cârmi înapoi mă ținea vesel, cu hazul la tot pasul. Aeropoartele mi se păruseră niște gări, ca între Constanța și București, pe unde acceleratele treceau și opreau în ambele sensuri. Ca vechi ceferist, cum îmi plăcea a spune că sunt, îndepărtarea de casă mi se păruse opusul apropierii și nimic mai mult. Dar când te afli pe o insulă, în mijlocul Mării Caraibelor, fie ea și populată, nu este același lucru. Priveam crâmpeiul de mare ce se zărea prin îngustimea străzii și tot mare mi se părea. Enorm de mare, cu multă apă, adâncă, imposibil de traversat înot. Chinezul care îmi servise pizza luase dolarul, îmi dăduse restul, iar acum se uita binevoitor la mine. Gândea poate că eu mai doresc o pizza, pentru că el mai dorea un dolar. Mă întrebă în spaniolă dacă mai comand ceva, continuând să gonească muștele dominicane. Scosei hârtia verde râvnită de tot globul, o privii și gândii dacă nu cumva platanoșii de acasă sunt mai ieftini. Băiatul ăsta chinez nu stătu mult pe gânduri, sau oricum mai puțin decât mine. Ședea acum frumos în fața mea, cu pizza în mâna dreaptă, iar cu stânga continua să gonească muștele dominicane. Mă privi ca pe fratele lui, mă întrebă în spaniolă de unde sunt și lăsă farfuria de plastic pe măsuța din fața mea. Spuse gracias, nu știu pentru ce, și plecă la tejgheaua lui. Mă uitai la pizza, mă uitai la muștele dominicane ce planau ca avioanele la Madrid și mă hotărâi să fac un act de caritate, începând să mănânc noua felie, constatând că intra pe gât mai ușor decât prima. Ridicai capul din cartonul cu pizza să văd marea și zării paharul cu apă rece în mâna dreaptă a băiatului. Îmi întinse paharul, luă dolarul, îmi dădu restul gata pregătit, zise iar gracias și plecă. Jocul ăsta mi se păru interesant. Dorind totuși să mă opresc aici, neștiind precis când zboară următorul avion către casă și deci cam cu câți dolari urma să finanțez taraba chinezului, mă ridicai, spusei gracias și mă îndepărtai, scăpând de ochii sfredelitori și de tactica jidănească ale chinezului. Doream libertatea, că de aia plecasem de-acasă. De la Casa fără Pisic. Casa fără Pisic, chiar așa, cu tot numele predestinat pe care îl avea, rămânea locul spre care inconștient mă trăgeau picioarele. Cu burta super-plină de cele două felii de pizza și căldura în ceafă, sângele mi se mai domolise, iar revoluția pornită în capul meu pentru a-i converti pe sârbi la ortodoxie se opri. O luai alene spre casă, dar pe ocolite, pe undeva pe unde nu mai fusesem, neștiind dacă o să mai ajung la destinație. Noutatea mă menținea vioi și îmi dădea sensul așteptării avionului către București. Așa luai eu hotărârea, de unul singur și de capul meu, să devin un autentic turist din cartea recordurilor neamului meu. Strada principală a acestui mic sat turistic ce în curând avea să devină oraș, și asta chiar sub ochii mei, era mică, neasfaltată. Îmi privii pantofii negri, albiți de praful dominican, și jurai să nu îi mai curăț decât pe Otopeni, având de gând să târăsc acasă ceva pământ de pe insulă, precum Armstrong de pe Lună. Gândul ăsta al meu nu ținu mult. Doar până la colțul următor unde, în timp ce holbam ochii la nemțoaicele bronzate de lămpi cu ultraviolete, un puști, un dominican, mă scuipă pe pantofi și, confundându-mă cu un patron german, îi lustrui, până le făcu boturile ca diamantele. Mă uitai la băiat neînțelegând gestul, dar pentru că totuși eram din Europa, continuai să merg fără să-l înjur. Puștiul ăsta creol, care părea bine dresat de coloniști, nu se lăsă intimidat de statura și culoarea mea și se ținu scai de mine, parcă aș fi fost tatăl lui. Simțindu-mă penibil sub privirea nemțoaicelor care puseseră ochii pe mine, scosei un dolar și i-l dădui băiatului. Băiatul nu o zbughi, cum mă așteptam eu. Luă dolarul, zise gracias, mai trase o scuipătură pe pantofii mei, iar acum stătea cuminte, cu o perie scoasă din buzunarul de la spate, așteptând ca eu să apropii picioarele. Spuse: gratis, señor! și îmi lustrui pantofii încă o dată. Apoi se ridică, mă salută ca un soldat american și, sărind într-un picior, plecă să predea dolarul mamei, care poate lucrase dimineața pe răcoare la facerea unui nou frățior. Acum, cu pantofii lustruiți, cu burta plină de pizza și cu dolarii fugiți din buzunar, priveam la nemțoaice, constatând că încă nu eram pregătit pentru lumea capitalului, unde totul se plătește. Nemțoaicele venite să se bronzeze la becul cu ultraviolete mă priviră, îmi făcură cu ochiul și plecară către plajă. Mă uitai după cele două germanii unite de Gorbaciov, cum își mișcau buculițele prin chiloțeii de cauciuc, și mă întrebai cât costă un vulcanizat pe oră, că pe noapte nu aveam suficienți bani. Băgai mâna în buzunar să controlez portofelul, doar așa, ca să mă dau mare, și descoperii amuleta. Revenii cu picioarele pe pământ, aducându-mi aminte pentru ce eram totuși aici, aducându-mi aminte că eram om însurat, care nu trebuia să calce pe bec nici chiar în vacanță forțată. Satul ăsta mic nu era chiar mic. Mai urma un colț, apoi jungla, încă două străzi, iar o mică junglă și iar două străzi. Român fiind, o luai pe scurtătură, direct prin junglă, și așa ajunsei în ograda unui localnic. Ograda, ca orice ogradă, nu avea gard. Avea o fântână nemțească, de mă întrebai ce legătură are Germania cu tropicele, un coteț de porc sau câine și câteva găini ce mâncau dintr-o banană căzută pe jos. Mă uitai la găini cu invidie, aducându-mi aminte de copiii noștri, de președinții noștri și începui să o înjur în gând pe soacră-mea că votase cu Iliescu. Privii la cele două tufe de bumbac crescute natural și mă întrebai cine o să mai cultive bumbac, atunci când chinezii vor cuceri lumea, cum scria la Biblie. Furai fără frică o gogoșică de bumbac, că doar eram alb, și continuai să merg, ce-i drept cu teamă, uitându-mă la câinele ce dormea sub bananier, uitându-mă la bananele căzute chiar sub nasul cățelului și iar începui să o înjur în gând pe soacră-mea că îl votase pe Iliescu. Privii javra care mă privea pe mine și constatai că avea stomacul lipit de spate, chiar și așa, cu bananele la nas. Pipăii și stomacul meu, constatând același lucru, și mă hotărâi că scopul pentru care venisem eu aici, pe acest pământ miraculos, revendicat de-a lungul istoriei de trei popoare deștepte, era să încep o cură crâncenă de banane, răzbunând astfel toți copiii României. Mă dădui pe lângă câine, că acolo era bananierul, și făcui ce nu făcuse neam de neamul meu în vecii vecilor, adică rupsei o banană din bananier. Un bananier nu este ca un pom de Crăciun de sub care iei bananele puse de mama cu o seară înainte. Un bananier este un pom din care bananele trebuie rupte, precum știuleții de porumb de pe tulpină. Rupsei fructul și, cu ochii la javră, mergând de-a-ndăratelea, băgai banana în buzunarul drept, unde ascunsesem și portocala verde. Cu desertul asigurat, o ținui drept pe scurtătură, la plajă. Marea Caraibelor nu este ca Marea Neagră. Marea Caraibelor este albastră, limpede, caldă chiar și în decembrie. Îmi scosei pantofii mei lustruiți, ciorapii neschimbați de la Budapesta și pantalonii necălcați din noiembrie și intrai în apă. Intrai înainte de a mă apuca să mănânc desertul din pom și începui să-mi spăl ciorapii în apa caldă și bună a Mării Caraibelor. Ce lucru rar făceam eu acum! Nici măcar un președinte de țară, fie el chiar și comunist, nu avusese o astfel de ocazie. Continuai să spăl ciorapii în apa gata încălzită și îi frecai conștiincios, gândind că fac un lucru pentru mine. Îi pusei la uscat pe un coral și mă apucai să mănânc banana, care era mai ușor de mâncat. Stăteam turcește, că așa se mănâncă mai ușor și priveam la Marea Caraibelor, priveam la ciorapii mei de pe coral, gândind că eu îmi pot face fericirea oriunde și oricând. O banană ruptă din bananier nu este ca o banană cumpărată de la magazin. Ea este mai mică, dar mai gustoasă. O înghiții din două îmbucături și din acel moment mă dedicai mâncatului de banane, în fiecare dimineață, la prânz și seara, pe stomacul gol. Auzisem eu că după o cură prelungită de banane ți se ridică colesterolul, dimineața sub pătură, mai ceva decât după o cură de țelină. Dar de tratamentul ăsta îmi adusesem aminte abia aici, din lipsă de țelină, și mă gândeam că îi voi face o surpriză tare frumoasă soției mele de la New York, care postea și ea, dar de altceva. Cu banana vârâtă în burtă și cu gândul la prostii, începui să simt chiloții mei negri mai strâmți. Mă ridicai în picioare și, consolându-mă cu gândul că până la New York nu mai era mult, luai ciorapii și pantofii și o pornii către cele două nemțoaice, să văd cum se bronzează. Nemțoaicele sunt altfel decât sârboaicele. Sunt mai înalte și vorbesc nemțește. Nemțoaicele mele, în care îmi pusesem mari speranțe, stăteau crăcite la soare între alte nemțoaice și asta mă încurcă, pentru că toate nemțoaicele semănau între ele. În plus, un bursuc mic cu mâini lungi, pieptănat precum Gullit de la olandezi, se flendurea pe lângă ele. Dominicanul ăsta mărunt, ce purta nădragi scurți ca și el, dar în care se vedea ceva mare, sărea tontoroiul, povestea ceva în engleză, iar nemțoaicele râdeau, râdeau, nu știu de ce. Spre surprinderea mea, Gullit luă două dintre ele de mână și se îndreptă către hotel. Lucrul ăsta mă făcu să nu mai agreez nemțoaicele și, cu colesterolul căzut, mă hotărâi să mă întorc la Casa fără Pisic. Casa fără Pisic arăta altfel decât o văzusem ieri. Casa asta era acum complet luminată, animată, veselă, semn că venea Crăciunul. Sârbii, cuminți, erau tot acolo și jucau cărți. Jucau cărți și beau bere. Berea dominicană este altfel decât berea normală. Ea se vinde pe datorie, pe sticle la schimb și pe bani, dacă ai. Sârbii aveau bani și aveau mulți, pentru că ei, în trecut, munciseră la nemți, iar neamțul este neamț. Plătește, nu te păcălește. Sârbii mă salutară, semn că platanoșii de la prânz fuseseră buni, și își continuară treaba. Trabahadoarea, care uitase de gipsi, revenise la datorie și acum prăjea la platanoși pentru schimbul de seară. Femeia zise hola! Zisei hola! și, nebăgând-o în seamă, continuai să merg, derutându-i pe sârbi. Ciocănii în ușa camerei noastre, auzii da și intrai. Dar când am spus despre Casa fără Pisic că era altfel decât ieri nu am spus încă totul. Camera noastră avea acum două saltele, evident fără nimic deasupra. Privii cojocul meu așezat pe post de pernă și înțelesei că voi petrece această iarnă cu el. Privii la Bogdan, privii la Oana și pricepui că vaporul urma să vină de Paști. Cei doi porumbei arătau acum ciufuliți, dar nu de prea multă dragoste. În lipsa mea, părintele își făcuse datoria de părinte și instruise trupa cu privire la plecarea care se amâna. Supărat de vestea cea mare, privii ceasul și, constatând că la București era noapte, pusei capul pe pernă și dus fusei. (va urma) |