George DINU

       

                  Către fața nevăzută a New York-ului (roman)

                                                                       

            ,,Către fața nevăzută a New York-ului” este un roman de acțiune inspirat de o poveste reală. Însumând 432 de pagini, romanul este structurat pe 35 de capitole. Editat în 2005 de către ExPonto din Constanța, cartea este lansată în același an la Târgul Internațional Gaudeamus. TRV Cultura, Trvl 1 București și, Radio România Cultural, o prezintă ulterior.

            Cartea este preluată spre distribuție de editurile: Vox, RolCris, Alfa & Omega, Lucman, Stand 200. În 2006 apare în lanțul Diverta, iar ulterior și la  Intreprinderea de Librări București, Bibliostar, Arcadia, Libris Brașov, MM Star Sinaia, ajungând în peste 95 de unități comerciale din România.

            Romanul a fost apreciat în Australia, Canada, Germania și SUA, de către cititori ai literaturii românești, ajungând prin intermediul distribuitorilor individuali, sau accesând WWW.dol.ro, ori de la autor prin:  geodinu_56@yahoo.com.  

            Se pregătește pentru tipar, continuarea, intitulată: "În sfârșit America". 

            Cartea poate fi cumpărată din unitățile mai sus menționate, la un preț ce variază între: 15- 20 lei.

  

                                                                                                                                                                                                          

                                       Capitolul 3 -  Trenul cu refugiați

 

             Era miezul nopții. Ceasul arăta trecerea către o nouă zi. Stăteam toți grupați pe peronul ticsit de lume.

            Oare unde s-or duce oamenii aceștia? - mă întrebai eu, negăsind răspunsul.

            Oboseala îmi adormise memoria. Îmi adormise răspunsul. Privii la fețele obosite ale oamenilor. Ale miilor de oamenii ce așteptau același tren. Oboseala îmi comprima creierul. Îl simțeam strâns. Mă bucurai la gândul patului din vagonul de dormit. Privii la toți ceilalți, gândind la neșansa lor de a nu avea un pat și  la norocul meu de a avea un pat de dormit.

Când ești obosit, foarte obosit, somnul este un fel de mâncare. Este totul. Mâncarea se cumpără. Mâncarea se mănâncă. Somnul nu se mănâncă. Somnul se doarme pentru că nu se cumpără!  - încheiai filozofia mea, între moțăială și nesomn.

Oana dormea. Ea era mignonă. Era ca o statuetă de ceară, așezate pe o cutiuță.

Bogdan era un băiat drăguț. Era cumnatul meu... Era fratele cumnatului meu... Era fratele cumnatului soției mele... Era cumnatul cumnatei mele... Era soțul Oanei! El era deștept... Dormea. Dormea ca o statuetă de ceară pe o cutiuță.

Eu nu dormeam. Eu moțăiam. Eu filozofam. Eu eram obosit.

 

Când ești obosit, foarte obosit, somnul este un fel de mâncare. Mi se făcuse foame. Mi se făcuse foame de somn.

De ce somnul nu se cumpără ? - gândii eu obosit.

Eu, când sunt obosit, sunt invers decât rudele mele din America. Sunt invers decât toți oamenii. Eu nu pot să dorm! Eu, în schimb, pot să filozofez. Și asta mă face și mai pe invers decât rudele mele din America.

Capul îmi căzu. „Shit!” Tresării. Mă speriai. Eram pe o valiză. Eram în gară. O visasem pe mama. Dar eram totuși în gară. În gară străină, cu lume străină, cu vorbă străină. Înțelesei totuși. Toți erau în picioare. Se apropia trenul. Mă ridicai. Mă înviorai. Poate pentru că ațipisem. Poate pentru că o visasem pe mama.

Trenul scârțâi. Părea și el  obosit. Se opri parcă pentru a-și trage sufletul. Gloata se puse în mișcare. Anarhia se puse în mișcare. Părea o gloată compactă, o anarhie compactă. Alergau toți către aceiași țintă. Către același tren. Alergau, se împingeau, se îmbrânceau, se împiedicau. Totuși grupat. Cât mai grupat. Cât mai compact. Era ca un ghem mare de sfoară. Se făcură mai multe gheme de sfoară. Câte uși, atâtea gheme. Două gheme la fiecare vagon.

 Privii în spate. Eram eu? Ba nu! Nu mai eram eu. Era golul peronului. Privii la Oana. Nu mai era Oana. Nu mai era Bogdan. Unde erau sârbii, turiștii, părintele? Nu mai era nimeni. Eram eu și cu nimeni. Mă speriai. Mă regrupai. Mă integrai... în ghemul meu. Ghemul se făcea tot mai compact. Tot mai  presat. Tot mai mic. Se vâra în pântecele trenului. Puțin câte puțin.

O zării pe Oana. Era în ghemul vecin. La ușa vecină. Era cu Bogdan. Nebunia, anarhia sau poate amândouă la un loc se uniseră. Ei bine, nebunia umană se unise cu anarhia umană. Era ca rezultat al transformării omului în animal. Al vestului în est. Al civilizației în barbarie.

Mă extrăsei din ghemul meu. Greșisem ghemul. Cel din spatele meu păru norocos. Eu părui norocos. Fiecare cu norocul lui. El se înghesui mai tare. Eu mă eliberai mai mult. Ghemele funcționau ca niște magneți. Era mai greu să ieși decât să intri. Ca să intri, trebuia doar să te împingi. În rest te împingea cel din spate. Cel din spatele spatelui tău. Cel din spatele spatelui celuilalt din spatele tău.

Fusesem în centru. Nu știu cum ajunsesem în centru. Răsuflai ușurat. Eram afară. Revenii la civilizație. O revăzui pe Oana. Era tot mai mică. Tot mai minionă. Sârbii, vlăjganii, o acoperiseră. O integraseră în masa compactă de suflete. Țipă.

- Bogdan! Vino cu mine! Mai aproape de mine! Mă strivesc, mă omoară! Nu pot să urc scara! Este prea-naltă!

Mă aruncai în ghem, ținându-mi valiza în mână, ținându-mi gulerul în mână. Sau poate mâna în guler. În gulerul meu prețios. În mielul meu prețios, pentru a-l proteja de barbaria umană.

 Fui absorbit, îmbrâncit, dar mă integrai. Ajunsei în centru. Centul se muta. Nu stătea pe loc. Era ca vestul care se muta. Care se muta tot mai spre vest, din cauza barbariei umane. Mă integrai și mai mult în barbarie. Devenii un barbar. Găsisem cheia de a ajunge în vest.  Barbarii, ei, barbarii, mutaseră vestul către vest. Tot mai la vest, dar odată cu ei. Mă trezii în tren.  Dar în tren  nu era vestul, vestul cu paturile lui de dormit. In tren era estul. Trenul era plin. Venise plin cu estul în el. Cu barbarii în el. Urmai gloata. Ne oprirăm. Nu mai împingea nimeni, semn că toți călătorii urcaseră în tren. 

Stăteam pe loc. Coridorul lung și neîncăpător devenise lat și spațios. Încăpuserăm toți în el! - fu constatarea mea rapidă. Compartimentele erau ticsite. Toți dormeau. Dormeau de mult. Nici nu se sinchisiseră de oprirea trenului. Veneau de departe. Veneau din zona frontului. Din zona războiului. Erau refugiații. Erau fugarii. Erau vandalii. Erau oamenii. Erau  flămânzii, pentru că mâncarea se cumpără. Erau femei cu copiii in brațe. Cu brațele sprijinite pe pântecele ce ascundeau alți prunci, care urmau să vină.

Trenul se puse în mișcare. Plecă spre o altă gară, pentru a nu știu câta oară. Se făcuse liniște. Locomotiva lua încet viteză, trăgând după ea vagoanele grele. Luminile chioare ale peronului secerau geamurile aburite ale vagonului. Mă trezii la realitate,  privind ca picat de pe o altă planetă. Nu îmi puteam da seama în ce consta surpriza. În faptul că eram în tren? Că reușisem să ajung în tren, sau ce se întâmplase de la telefonul soției și până aici? Tot trecutul din ultima zi mi se părea de neconceput. Parcă trăisem un vis real, dar un vis, iar acum descopeream realitatea în sensul adevărat al cuvântului. Ca atunci când ești beat. Sau când ești îndrăgostit. Sau când ești entuziasmat de o idee  prea frumoasă ca să fie adevărată. Abia acum realizam către ce mă îndreptam și în ce mă vârâsem. Totul mi se păruse o glumă. Mă trezii din beția iluziei. Urcarea în tren fusese ca un vis negru. Ca un film științifico-fantastic.

Priveam și încercam să redevin omul calm sau înțeleptul care crezusem că sunt. Mă concentrai să descopăr unde sunt ceilalți. Aglomerația peste putință de imaginat, limba imposibil de înțeles, oboseala excesivă la care ajunsesem, poziția incomodă în care apucasem mă împiedicau. Răsucii doar capul, privind coridorul lung, care acum nu mai părea metaforic. Nu mai era nici lat și nici încăpător. Era așa cum erau toate trenurile noastre românești în prag de sărbători. Adică, supra-aglomerate! Om lângă om. Valiză lângă valiză.

O zării pe Oana. Era la câteva persoane depărtare de mine. Reușise să ajungă  mai aproape de Bogdan.

Redevenii omul lucid. Distanța până la ei mi se păruse mare. Mai mare ca în realitate. Parcă eram vârâți în ghips. Nu ne puteam mișca. Mâinile îmi rămăseseră aproape în poziția inițială urcării. O mână înfiptă în guler, iar cealaltă trasă în jos de valiza grea, din ce în ce mai grea. Îmi desprinsei mâna de pe guler, dar fu imposibil să o trag în jos. Să o mișc. Eram presat din toate părțile. Pereții vagonului ne țineau  comprimați, neputându-se dilata. Încercai să las valiza liberă, dar ia rămase suspendată. Presiunea cu care o presau cei din jurul meu, o împiedica să alunece în jos. Mișcai încet picioarele, pentru a face loc valizei. Picioarele rămaseră ca lipite de podea. Erau alte picioare, lângă alte picioare. Alte valize, lângă alte valize. Încercai să ghicesc cine se află în spatele meu. Cotul care îmi intrase în coaste era imposibil de suportat. Intensitatea cu care mă străpungea mă făcea să înțeleg că nu era de la un prieten. Figurile celor din dreapta sau stânga mea, le zăream mișcându-mi doar ochii. Nu erau prietenoase. Mă întrebai ce trebuia să fac. Eram pe pământ străin. Între străini. Devenii din nou neliniștit.

Trenul alerga nebunește către granița celeilalte țări vecine, îndepărtându-mă de casă. Îi căutai din nou cu privirea pe ceilalți. Îi redescoperii doar pe Bogdan  și Oana. Părintele Costea, Duda cu copiii, ceilalți sârbi din grupul de pseudo-turiști, cât și Florin cu fiul erau de negăsit. Zăream numai capete, cele mai multe cu căciuli rusești.

Acest popor slav, aruncat dincolo de Dunăre, ostil mai tot timpul ideii de rusificare și poate cel mai consecvent acestei ostilități, părea astăzi cel mai contaminat. Privii din nou căciulile rusești din blană de iepure. Nu zării nici o șapcă de popă printre ele. Cotul din spate îmi dădu pace. Cojocul meu cu guler de astrahan distona cu gloata din jur, răspândind invidie și poate o mică ură. Înțelesei situația. Eu nu reprezentam clasa majoritară, clasa obligată la fuga de război.  Să fugă de acasă. Eu păream un om dintr-o altă lume, lipsită de griji. Cotul din spatele meu reprezentase lupta de clasă.

 Încercai să zâmbesc, fals desigur. Cei din dreapta și stânga mea mă  săgetau cu privirea iscoditor. Doreau poate să afle ce cred despre ei. Păream probabil din nomenclatura lor. Îmi perfecționai zâmbetul, dar fără succes. Figurile lor erau ca de piatră. Mă făcui roșu. Mă simțeam mic, inutil și prost. Rostii câteva cuvinte. Ceva lipsit de importanță. Inconștient. Mai mult pentru mine. Pentru a ieși din ridicol. Fusei salvat. Sârbii cedară. Limba mea natală mă deconspiră. Eram fratele lor de peste Dunăre. Ceaușescu, cu sistemul lui, ne crease nouă, poporului român, o faimă, una de victime. Îmi spuseră ceva în sârbește și „Ceauceco”. Adică Ceaușescu, repetai eu corectându-i. Dădură din cap, zâmbitori. Reușii să trag mâna de la guler. Mă simții fericit.

Ce puțin îți trebuie ca să fi fericit! -  gândii eu. Când îți lipsește totul, orice lucru minor devine important, - continuai în mintea mea. Cerui voie în românește să merg mai departe. Desigur, nu mă înțeleseră. Nici nu mă gândisem la treaba asta. Era ca un instinct de o viață, să vorbesc doar într-o limbă. Le făcui semn din cap, arătându-le direcția unde doresc a merge. Se bucurară.

Cel din spatele meu  lăsă cotul mai moale. Îmi recuperai valiza, care începuse încet să cadă. Le făcui din cap a rămas bun și încercai să mă mișc. Era imposibil. Cojocul parcă se lipise. Încercasem această senzație în  autobuzele Bucureștiului,  în zile aglomerate de sărbătoare. Dar acum era ceva nou. Eram lipit. Dar nici nu aveam unde mă duce. Aveam ușa compartimentului în față. Trebuia să mă răsucesc nouăzeci de grade dreapta. Materialul cojocului era ca o ventuză. Poate altfel spus. Îmi scapă acum. Poate ca o piele de căprioară de șters geamul mașinii. Foarte aderent.

            Repetai intenția de a mă răsuci. Reușisem! Ba nu. Mă răsucisem doar eu puțin în interiorul cojocului. Eram disperat. Aș fi vrut să fac ceva, dar totul mi se părea imposibil. Realizai imposibilul situației. Toți eram pradă propriei noastre încleștări. Nimeni nu putea face nimic. Era ca un cub Rubik. Trebuia mutată o piesă, dar numai cea care avea un spațiu gol în față. Dar aici, acest dreptunghi ce realiza coridorul vagonului era complet. Nu avea nici un minus.

Rămăsei în aceeași poziție. Începui să gândesc aiurea, să treacă timpul. Să rămân nepăsător. Așteptam ca să facă altul schimbul. Să spargă imobilitatea. Cineva trebuia să dorească să-și facă nevoile. Cineva cu copii. Un bătrân sau o femeie. Părea mai scuzabil să vrei să încerci să spargi acest dreptunghi de suflete.

            Așteptai. Îmi rezemai fața de geamul aburit al compartimentului. Ușa de sticlă avea perdelele trase. Catifeaua grena era impenetrabilă. Vagonul de dormit al trenului internațional era modern dotat.

            Ca un vechi ceferist, admirai calitatea nemțească a ușii. Era produsă în fosta Germanie democrată, chiar fostă, că democrată nu, dar germană tot rămăsese. Făcuse lucru nemțesc. Începui să trag de timp. Să nu mă plictisesc in aceiași poziție. Privii mânerul ușii. Survolai tot ce se putea, fără a întoarce capul. Era tot ce puteam face. Eram mulțumit. Puteam totuși face ceva. Ce grozav este când poți  face totuși ceva! - mormăii eu. Sârbii nu mă înțeleseră, rămânând și mai mulțumit de ultima constatare. Puteam să îi înjur, să zic orice. Ei nu mă înțelegeau. Mai puteam să gândesc. Aveam trei lucruri de exploatat la îndemână. Nu mă putem plictisi prea repede, pentru a dori să încerc să mă mișc. Cineva trebuia să cedeze nervos primul. Sârbii, vecinii mei care mă presau, erau și ei tot oameni.

 Continuai să aștept, să gândesc și să privesc geamul nemțesc. Era aburit, murdar și zgâriat. Cineva, cu un ban sau o cheie, sau cu ceva ascuțit, desenase o inimă. Era o inimă străpunsă de o săgeată. Citii două litere. Un K și-un Y cu litere mari. Ca din abecedar. Îngrijit făcute. Ca de-un premiant. Privii K-ul gândindu-mă dacă era băiat sau fată. Privii Y-ul. Era o enigmă. Zâmbii. Frumos rebus. Lăsai inima străpunsă și mutai privirea. Întâlnii amprentele unei mâini de copil, rămase pe gemul uscat de pe ușă. Un gem maro  făcut parcă din sânge și nu din fructe. Era fin. Era uniform. Privii mâna micuță rămasă in zahărul dulceței. Oare fusese băiat sau fată? Mă bucurai de noua enigmă. Aveam ce face. Aveam o ocupație. Mă gândii ce bine ar fi ca cineva să vrea să facă pipi. Sau caca. Ce-ar putea face?

Începuse să îmi vină să fac pipi. Privii geamul murdar, dar nemțesc. Privii K-ul. Privii și inima, cu săgeata ei și uitai de pipi. Fusei fericit. Sârbul din dreapta mea se mișcă puțin. Era semn bun. Vroia caca sau pipi. Sau poate amândouă. Căpătam un loc în plus. Sau poate mă luam după el. Aș fi făcut și eu pipi. Aș fi făcut și caca, dar numai să plece sârbul. Doream o schimbare. Sârbul oftă. Avea bun-simț. Nu se mișcă. Oftai și eu. Privii geamul cu degetele înfipte în zahărul dulceței uscate. Numărai degetele. Erau cinci. Găsii răspunsul. Mă speriai. Era prea ușor. Prea repede.

 Mă gândii ce s-ar întâmpla dacă aș afla care-i sexul lui K. Al lui Y. Aș dori poate să fac pipi! Să mă mișc. Să merg la Oana și Bogdan. Aș dori....să emigrez. Să emigrez din acest vagon. Din acest sistem unde totul e greu. Unde totul e mic. Din această țară. Din toate țările, că peste tot este la fel. Este greu! 

Trenul alerga. Alerga nebunește, nepăsându-i de suferințele noastre. Perdeaua de catifea se mișcă. O mână micuță, o-mpinse deoparte. Zării fața inocentă a artistului care își lăsase amprentele. Zâmbii mulțumit că dezlegasem enigma. Amprentele erau de băiat. Băiețelul zâmbii. Puse mânuța pe geam, desenând în aburul geamului, altă mânuță. Privii prin dârele lăsate de degete. Picioarele atârnate ale multor persoane se legănau în ritmul trenului. Numărai perechile, pe ambele rânduri. Erau șase. Șase, pe fiece parte al rândurilor de sus. Coborâi privirea. Pe  paturile transformate in canapele odihneau alte suflete. Numărai. Era greu. Paltoanele groase ascundeau trupurile. Erau multe. Copilul duse arătătorul la gură în semn de liniște și îmi arătă ceva  jos. Urmării arătătorul micuțului. Alte patru persoane dormeau, odihnindu-și oasele direct pe podea. Oare unde-o merge toată această gloată? - mă întrebai eu. Greu de răspuns.

Privii către geamul de-afară al compartimentului. Mânuța desenase o casă. Cu coș cu fum. Era casa părinților, poate. Afară, prin geamul pictat de micuțul artist, zării câmpia întinsă. În goana nebună a trenului, părea o Siberie. Ninsese. Întinderea albă de pudră era nesfârșită. Nu zării nici o casă. Nici un fum. Doar desenul micuțului atârna în transpirația de pe geam.

Oare cât om mai avea de mers? Cât o mai fi până la prima oprire? - gândii eu. Trupul îmi amorțise în imposibilitatea mișcării. Coridorul cu suflete rămânea nemișcat. Penibilă treabă! Privii câmpul de-afară, gândind ce bine ar fi dacă cineva ar trage semnalul de alarmă. Trenul s-ar opri, iar noi toți am putea coborî pentru a ne face nevoile. Pentru a ne mișca oasele.

Gândeam aiurea, în disperare de cauză, la cei care sufereau de blocaj renal. Auzisem de așa ceva. Nu știam cum este. Ce doare? Cum doare? Bășica mea plină începu să mă doară. Era poate autosugestia gândului sau realitatea.

Trenul alerga. Alerga în aceeași direcție, disperat poate de povara din spate. Mergeam de mult timp. Linia dreaptă nu deranjase de loc amorțelile noastre. Nici o-nfrânare, nici o oprire. Direct către țintă.

Mișcai mâna cu intenția de a privi ceasul. Mâna era amorțită. Era capturată de strânsoarea aglomerației. Renunțai.

 Eram o fire răbdătoare. Oare până unde o merge răbdare umană? Până unde o merge propria mea răbdare? Unde se oprește rezistența umană? Mintea mi-o luase aiurea. Închisei ochii. Pleoapele grele se lipiră. Simțeam pietre în ochi. Trupurile noastre se sprijineau unele de altele. Nu mai simțeam ostilitatea celorlalți. Nu mai simțeam nimic. Adormii. Adormii profund, ca atunci când și auzul dispare.  Visai.

Eram acasă. Acasă la mine, la curte. Gerul de-afară înghețase geamurile. Focul din sobă trosnea, încercând ca să dezmorțească aerul. Stăteam în patul meu mare și bun, pentru a-mi odihni oasele. Mă ridicai pentru a mai pune lemne pe foc. Mergând către sobă, mă împiedicai. Căzusem în somn. Tresării. Mă lovii. Mă trezii. Trenul frâna brusc. Roțile blocate scârțâiau, producând scântei. Ne deplasarăm toți oblic, imitând Turnul din  Pisa. Căpătai puțin loc. Ridicai mâna complet amorțită, pipăindu-mi fruntea umedă. Mă lovisem de ușă. Trenul continua să frâneze, reducând viteza nebună. Îmi privii degetele, controlând umezeala. Nu era sânge. Era transpirația mea. Roțile trenului păreau încleștate. Produceau un zgomot infernal. Poate deraiasem? Poate se întâmplase ceva grav? Poate trăsese cineva semnalul de alarmă? Se opri.

Revenirăm la verticală. Începu agitația. Cineva trăsese semnalul de alarmă. Cineva care dorea  poate să-și facă nevoile. Încet-încet, se făcu loc. Oamenii coborau. Unul câte unul, disciplinați, în mare liniște. Eram nedumerit. Întâlnii privirile Oanei. Era cu Bogdan. Ne apropiarăm. Nu înțelegeam ce se petrece. Coridorul se eliberase. Începură să iasă ceilalți călători din compartimente. Deschiserăm geamul. Aerul proaspăt al nopții ne învioră. Privii ceasul. Era trei dimineața. Afară, câmpul acoperit de zăpadă era nesfârșit. Nu zării nici o casă. Nimic. Doar câmp și zăpadă.

            Eram buimăcit. Urmai coloana ce se grăbea să coboare către capătul vagonului. Doream să fac pipi. Împinsei ușa W.C-ului. Era aproape blocată. Sârbii continuau să coboare prin spatele meu. Împinsei ușa W.C.-ului cu putere și zării trupul întins al unui individ. Mă speriai. Crezusem că-i mort. Mă uitai împrejur. Călătorii coborau liniștiți, fără a mă băga în seamă. Nimeni nu se sinchisea de mine. Închisei ușa W.C.-ului și mă reîntorsei la Bogdan.

- Bogdan! Ce se întâmplă? De ce coboară tot trenul? Unde sînt ceilalți din grup? Este un mort în W.C. - turuii eu  speriat și oarecum adormit.

Bogdan păru speriat de întrebările mele. Era obosit. Fața lui, palidă de nesomn, inspira milă. Aveam toți peste douăzeci de ore de mers și  peste patruzeci de ore de nesomn. Dormisem fiecare crâmpeie de somn. Poate nu mai mult de două ore. Poate trei, puse cap la cap toate minutele. Poate că asta justifica nebunia noastră. Vagonul se goli. Se goli complet.

            Căutarăm numărul compartimentului rezervat, parcă mai conștiincioși ca niciodată. Era o stupiditate, desigur. Dar oboseala, dar pământul străin, dar nebunia noastră, toate la un loc ne transformaseră în roboți.  Intrarăm în compartimentul nostru, căutând fiecare patul cel bun. Păream mulțumiți. Nu mai doream altceva. Doar somnul. Somnul și nimic altceva. Deschiserăm geamul, pentru a alunga transpirațiile fugarilor. Privirăm afară, lacomi parcă de a descoperi adevărul. Eram buimăciți. Eram adormiți. Dar eram curioși să aflăm misterul opriri.

Luna cea nouă lumina ca un reflector calea fugarilor. Zărirăm în câmpul albit un șir. Un șir lung de suflete. Refugiații acestui război formaseră un șir lung în mișcare, care se îndepărta de tren. Departe, în dreapta, se vedea granița. Gardul ghimpat ce marca fâșia arată, proaspăt albită, tăia câmpul. Zărirăm departe, în direcția de mers a trenului, și ultima gară a acestui ținut. Aerul curat ne făcea bine. Sângele proaspăt oxigenat, ne spăla creierul. Ne trezirăm. Ne zâmbirăm. Eram optimiști. Eram nebuni de legat. Dar eram emigranți.

            Trenul  oprit, parcă își trăgea sufletul. Era liniște. Se auzeau, doar în șoaptă, vocile ceferiștilor. Noaptea cu lună rămase ca o istorie în sufletul meu. Privii coloana de oameni dispuși pe câteva rânduri. Mergeau către vest, către vestul speranțelor noastre și-ale lor. Rămaseră urmele. Urmele lor în zăpada proaspăt căzută. Rămaserăm noi cu gândurile noastre.

Bogdan mă privi parcă mai odihnit. Eram din nou împreună. Închiserăm geamul pentru a ne simți mai în siguranță. Oana mă privi, pentru a căpăta răspuns la întrebări. Eram  doar noi. Doar noi într-un singur vagon.

Căpătasem tot confortul, ca o recompensă  parcă, după trei ore de chin, dar eram numai noi. Mă iscodi cu privirea, refuzând să-mi dea pace.

- George, unde sunt ceilalți? Unde este popa? Ce facem? De ce stă trenul? Ce facem cu mortul? Cu mortul din W.C.! Să anunțăm pe cineva! - turuii Oana speriată.

Întrebările ei îmi reamintiră cine sunt, de unde vin și unde doresc să merg.

- Chiar așa. Ce facem? - răspunsei eu, aducându-mi aminte de realitate.

Deschisei ușa compartimentului, târându-l pe Bogdan după mine. Coridorul era gol. Ușile largi deschise ale compartimentelor făceau să fâlfâie perdelele. Parcă trecuse uraganul. Expresul de Viena arăta jalnic. Prin capetele vagonului, gerul de-afară  aducea aer proaspăt. Pășeam cu teamă către W.C-ul cu pricina. Uitasem de pipi. De blocajul renal. Uitasem de nevoile noaste. Bogdan mă urma docil, dar parcă înfrânându-mă. Trenul se puse brusc în mișcare, dezechilibrându-ne mersul. Apucai bara metalică a coridorului, pentru a mă redresa. Pășeam încet, parcă urcând dealul,  mergând  in direcția inversă, iar trenul continuă să prindă viteză. Mă aplecai puțin în față, mergând bătrânește, pentru a învinge inerția. Capătul vagonului era gol. Avansam precaut, așteptând parcă deznodământul. Ușile larg deschise ale vagonului ne creară senzația că suntem pe o punte. Vagonul părea mai îngust. Priveam hăurile de-afară prin ambele părți,  strângând bara metalică aproape  s-o rup. Mă oprii. Curentul stârnit de deschiderea ușilor parcă mă absorbea. Vagoanele goale pluteau. Săltau în dreapta și-n stânga, ca bete. Mă mobilizai parcă de frică,  continuând să pășesc către locul cu pricina.  Avusei intenția de a închide ușa din stânga vagonului, dar  viteza trenului mă descurajă. Vântul sufla ca într-o pânză de corabie. Stăteam cu frica de mortul care mi-ar putea sări în spate. M-ar îmbrânci poate afară. Mâna mea liberă îl pipăii pe Bogdan din instinct. Mă încurajai. Dădui colțul spre dreapta și în mare viteză privii înăuntru, parcă pentru nu a nu-mi mai da timp de gândit. WC-ul era gol. Ușa deschisă flutura ca un evantai. Privii mizeria dinăuntru. Împinsei cu piciorul ușa WC-ului deschizând-o la maximum. Nu era nimic după ea. Lovise peretele. Mă retrăsei instinctiv, făcându-i loc lui Bogdan. Privi și el înăuntru, nedumerit.

- George! Nu este nimeni! Nu e nici un mort! WC-ul e gol! - răspunse el parcă acuzator către mine.

Privii nedumerit, dar nu intrai în WC. Îmi concentrai energiile, ținând pipi pentru mai târziu. Ne întoarserăm precauți către compartiment, privind  prin ceafă ca să nu fim atacați. Trenul încetinea, semn că ajunsese la prima oprire. La ultima gară. Era frontiera. Din spatele nostru veneau vocile vameșilor, poate. Sau poate ale celorlalți... Toate locurile rezervate fuseseră în același vagon. Auzeam aceeași limbă sârbească de neînțeles. Privirăm în spate. Nu era nimeni. Continuarăm să mergem către locurile noastre. Oana era singură. Ne cercetă din priviri.

- Nu era nimeni! – răspunsei, căzând în penibil.

Și totuși văzusem omul întins pe podea. Nu fusese doar halucinația mea. Sau poate că dormea... Poate că cineva îl trezise... Sau poate că-l luaseră... Mă liniștii.

            Trenul înainta leneș, fluierând de trei ori. Ne reîntorceam la civilizația cu zgomotul ei. Vocile sârbilor se amplificară, semn că se apropiau. Scosei capul afară, privind în lungime coridorul și zării sârbii din grup, pe Duda și preotul,  pe Florin  și fiul său.  Păreau precipitați.

 Vameșii și grănicerii își începuseră treaba de la capătul trenului.  Controlau... Grupul își ocupă locurile în compartimentele vecine. Părintele Costea, Florin și fiul lui veniră la noi. Nu vorbirăm prea mult. Nici nu era timp. Începuse controlul. Trăgeam cu urechea la limba confuză. Din timbrul vocilor și din intensitate, ceva nu era în regulă. Sârbii se certau. Rămăsei cuminte în scaunul meu. Nu ne-ntinsesem. Stăteam în șezuturi, parcă așteptând sentința. Noi, românii, eram în regulă, dar oprirea trenului în câmp și coloana nesfârșită a refugiaților coborâți din vagoane îmi schimbaseră părerea despre război. Războiul este o treabă serioasă, nu pentru copii. Războiu-i război.

Trenul opri. Ajunsesem în gară. Privii din șezut clădirea micuță, puternic luminată. Arăta a cazarmă. Mă prefăcui că adorm, mai mult pentru a părea nepăsător. Eram într-o lume ostilă. Ceva nu părea în regulă. Era prea multă foială doar pentru cei câțiva zeci de călători rămași în tren. Pentru câteva minute, vocile vameșilor se auziră de-afară. Coborâseră. Ne bucurarăm, crezând c-am scăpat de emoția specifice trecerii frontierelor.  Dar ne înșelarăm. Vameșii, ajutați de grăniceri, reluară controlul de unde rămăseseră. Devenirăm neliniștiți, dar continuam să ne arătăm indiferenți și calmi. Părintele deveni nervos. Fața lui nu mai era de mult neagră. Oboseala și stresul călătoriei își puseseră amprenta. Era alb ca varul. Sau poate negrul costumului mărea contrastul.

Trenul stătea. Stătea fără grabă. Aglomerația anterioară coborârii refugiaților făcuse imposibilă controlarea lui. Treaba era treabă. Trebuia terminată. Treceam frontiera într-o altă țară. Nu era  glumă. Era un tren de Viena.

 Grănicerii, în uniformele lor militare, purtau arme. Se foiau de-a lungul peronului, într-un du-te-vino continuu. Sârbii din grup aveau probleme. Și nu numai ei. Comentariile altor voci, venite mult mai de departe, mă duceau către acest gând. Stăteam cuminți, așteptând verdictul. Nu știam precis ce se-ntâmplase cu sârbii din compartimentele din fată, dar nu era bine. În sfârșit, ne veni rândul. Grănicerii, care erau primii, nu știau românește. Știau doar sârbește. Erau militari. Le dădurăm pașapoartele. Emoția inutilă își puse amprenta. Suflările noastre amuțiseră. Stăteam ca la dentist, cuminți, să ne vină rândul. Figurile aspre ale militarilor cu mustăți ne măreau panica. Erau în război. Nu le era bine. Erau obosiți. Erau enervați. Erau supărați pe propria lor soartă. Dar erau soldați. Nu aveau de ales. Își făceau meseria.

Rând pe rând, documentele noastre ne fură înapoiate. Lanterne puternice luminau pe sub linii. Grănicerii scotoceau totul. La o aruncătură de băț, Ungaria, țara vecină era vestul. Vestul capitalist și imperialist. Serbia, cum o numeam noi popular, păstra stindardul cu seceră și ciocan. Aveau și militarii motive să fie severi.

Grănicerul din fața noastră păru mulțumit. Stătu totuși în cumpănă. Ne privi din nou cu atenție. Ne întrebă ceva ce nu înțeleserăm. Într-o engleză groaznic de proastă, vameșul din spate, puțin mai onest, ne traduse. Grănicerul  cel rău ne întreba dacă avem bani să mergem în Ungaria, adică minimul de persoană, impus de partea ungară. Cinci sute de dolari. Rămăserăm muți. Nu știam  de această condiție și cred că era pentru sârbi. Dar armata-i armată. Trebuie respectată. Soldatul din față făcea legea acasă, acasă la ei. Mă grăbii ca să scap mai repede, ca la școală, pentru a nu mi-o lua altul  înainte, furându-mi punctele la o întrebare ușoară. Băgai  mâna la piept, scoțând dolarii. Ceilalți stăteau triști, gândindu-se poate la neputințele lor. Era o sumă cu siguranță prea mare!

            Soldatul din față luă banii și plecă. Se așternu liniștea. Rămase în ușă doar vameșul cel blând. Gândurile noastre o luară aiurea, care încotro. Mișcam fiecare din capete, vorbind poate cu sine, ne uitam pe pereți și priveam în tavan. Așteptarea e cruntă. E lungă și grea. E tristă.

Liniștea fu spartă. Se întorcea militarul, cu banii în mănă. Îmi ceru pașaportul, pentru a-l mai  cerceta o dată. Emoția mi-o luă înainte. Nu mai găseam pașaportul. Nervos, scotocii buzunarele toate. Scosei și agenda. Răsuflai ușurat. Eram salvat. Dar mâna întinsă a militarului, mult mai rapidă, îmi smulse agenda împreună cu pașaportul. Plecă.

Se reașternu liniștea. Purtam ghinionul în mine. Muți, ne priveam unii pe alții. Nu mai doream emigrarea. Doream doar libertatea. Da! O doream.

 Acum pricepurăm de ce refugiații opriseră trenul. Doreau libertatea cu orice preț. Chiar și cu prețul  vieților lor. Ale lor și a copiilor lor.

Primii înapoi pașaportul și banii, care păreau neatinși. Lipsea doar agenda. Eram obosit. Eram speriat. Purtam ghinionul în mine. Bâlbâii ceva către vameș. Poate a ajutor. Doream agenda înapoi. Testul era lung, și doar pentru mine. De ce doar pentru mine ? Rămăsei mut. 

 În sfârșit, soldatul îmi arătă agenda deschisă. Avea câteva cifre înroșite. Pixul lui ieftin marcase câteva numere.

- Sunt telefoanele unor prieteni! - răspunsei eu către vameș.

Păru mulțumit. Îmi înmână  agenda și plecă.

Zarva de-afară era în creștere. Privirăm pe geam. Sârbii, turiștii, erau jos. Părintele tresări. Fața lui palidă era verde. Ușa compartimentului se deschise. Era Duda. Sârboaica cea blondă și mică, părea și mai mică. Fața ei tristă era ca de mort.

- Grănicerii au arestat jumate din sârbi! Din sârbii din grup! Au pașapoartele false!  - bâlbâi ea către părinte, într-o engleză confuză, precipitată. Era speriată. Avea și de ce. Era sârboaică.

Părintele ascultă și se ridică de pe banchetă. Trenul pornii. Statura lui mică, strâmbată de boțeala costumului, se legănă. Parcă era beat. Trenul,  cu roțile înghețate de-atâta ședere, provocase un șoc la plecare. Părintele apucă cu putere mânerul ușii, gata parcă să-l smulgă, deschise nervos și părăsi locul. Coborî. 

Deschiserăm fereastra pentru a  zice adio ultimului bastion roșu.

  Plecam către vest. Către vestul real. Privind îndărăt, zării pe peron statura micuță și neagră a preotului. Încet, dar sigur,  trenul părăsi gara.

Deschisei gura pentru a  zice ceva, dar părintele era prea departe. Trenul luase viteză. Perdelele fâlfâiau în aerul rece al iernii. Eram obosiți. Eram obosiți, dar eram liniștiți că scăpasem de nebunia umană. Mergeam către vest.

Privii fâșia arată, proaspăt albită. Privii gardul ghimpat. Undeva, hăt, departe, in lumina albă a lunii, un șir lung, mișcător, călca zăpada proaspăt căzută. Erau poate fugarii. Refugiații acestui război.

(va urma)